Língua: Alemão – Legendas: Português / English Formato: HD 5:33 min
Extrato da peça:
Faltam-me os livros e a língua Alemã! mas sempre que regresso a Moçambique penso com um alívio: como é bom estar de volta à minha Africa. Este ritmo de vida, a calma, a cordialidade das pessoas, o clima! Mas, passado um ano, já não aguento mais, tenho que voltar à Alemanha onde as coisas funcionam, onde as coisas são como devem de ser. Amigas? não é nada fácil fazer amizade profunda com moçambicanas da minha idade! Olha que na Alemanha também é assim… Ou é por causa causa do meu trabalho, ou é por causa do meu estatuto social! Para além disso, aqui a família é mais importante que os amigos! Para mim não! eu sou um indivíduo à parte, e aquilo que pertence a mim, ao meu marido, e aos meus filhos, não pertence à família inteira! A família é tão grande, quem é que realmente pertence a ela?
É essa a Magia daqui, essa coexistência pacífica. Há séculos que diversas culturas vivem aqui lado a lado harmoniosamente. Bantus, Portugueses, Muçulmanos, Indianos…E agora também os Chineses! uma mistura cultural como esta só funciona quando não é reduzida a”Tudo ou Nada”! na Alemanha, é sempre “Tudo ou Nada” aqui ,há muitas coisas que funcionam lado a lado.
Eckehard Fricke vice-director da GIZ (Sociedade Alemã para Cooperação Internacional), adoptou em Moçambique duas crianças que estão agora a estudar na Europa. Ele vive com a sua mulher moçambicana numa casa por ele próprio construída nos arredores da cidade e encontra-se de momento nas vésperas da sua reforma.
Enquanto conversamos no seu escritório, o seu filho (que se considera 90% alemão) junta-se a ele. Ele explica como a vida em Moçambique o marcou e mudou e de como, apesar de todos esses anos, ele ainda se sente alemão. Ida à missa no domingo. A igreja encontra-se vazia, contudo, Eckehard e o pastor executam o serviço conforme as regras e a tradição do seu país com música de órgão do Laptop.